Có bao giờ bạn tự hỏi nên dùng “đường sá hay đường xá” từ nào là đúng chính và và trường hợp nào dùng cụm từ này. Hãy cùng Topshare.vn xem qua bài viết sau đây.

Đường sá hay đường xá
Đường sá hay đường xá

Đường sá hay đường xá là đúng?

Về từ “sá” hay “xá” đều là những từ Hán Việt mà chúng ta thường hay nhầm khi ghép nghĩa của chúng với những từ ngữ khác. Như vậy để biết được nên dùng đường xá hay đường sá thì trước tiên chúng ta phải hiểu nghĩa gốc của từ xá và sá chính xác là gì?

Từ “Xá” trong tiếng Hán có một nét nghĩa chỉ “quán trọ, nhà ở”

và từ “Sá” trong tiếng Hán chỉ “con đường đi hiểm trở

Như vậy, nếu ghép từ “sá” hay “xá” vào với từ đường thì chúng ta đã thấy sự khác biệt của nó chưa? “Đường” chính là nơi để chúng ta đi lại hàng ngày, là lối đi bằng phẳng và thuận lợi.

Do đó, ta cần kết hợp từ đường với từ sá thì câu này mới trở nên có nghĩa. Đường sá ở đây chính là để chỉ lối đi chung.

Vậy từ đúng chính là “đường sá”

Như vậy qua bài viết trên Topshare.vn đã phân tích cho bạn nên dùng “đường sá hay đường xá” là đúng chuẩn chính tả rồi phải không. Hi vọng qua bài viết này giúp bạn có thêm những kiến thức hay.

Xem thêm: Xoay xở hay xoay sở

5/5 - (1 bình chọn)

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *